Překlad "се обърка" v Čeština


Jak používat "се обърка" ve větách:

И странно лесно може да се обърка с бреме.
A snadno se dá splést s poblázněním.
А ако нещо се обърка и те хванат, и те питат откъде знаеш за хотела?
A co když se něco nepovede a dostanou tě. A buď si jistej, že se zeptají, jak ses o hotelu dozvěděl.
Нищо не може да се обърка, докато сме заедно.
Dokud máme jeden druhého, všechno bude dobré.
Всичко се обърка без Оливър, нали?
Věci se docela začali rozpadat bez Olivera, co?
Не искам нещо да се обърка.
Taky o ni nechci přijít, až se pokazí nějaká akce.
Не искам нищо да се обърка.
Nesmí se stát ani nejmenší malér!
Ако нещо се обърка, просто се измитайте.
Mimochodem, jestli se to zvrtne, tak vemte roha, jo?
Даш, ако нещо се обърка, тичай с всички сили.
Dashi, kdyby se něco dělo, chci, abys co nejrychleji utekl.
Ние сме под моста, където всичко се обърка и откупът изчезна.
Pod mostem, kde se porušila dohoda a kde ukradli výkupné.
Какво още може да се обърка?
Co se tak ještě může pokazit?
Ако открия Сайлър и го спра, само тя може да ме спре, ако нещо се обърка.
Pokud Sylara najdu a zastavím ho, -pak ona jediná může zastavit mě, kdyby se něco zvrtlo.
А ти, патрон, ако нещо се обърка - няма да застрелят само него.
A ty, patrón, pokud se něco stane, nepřijde o život jen on.
Нищо не може да се обърка.
Nic se nemůže pokazit. Sarah, to snad ne.
В случай, че нещо се обърка.
Pro případ, že by se něco pokazilo.
И ако нещо се обърка, веднага се прибирам.
Kdyby se něco dělo, vrátím se hned domů.
Ако нещо се обърка утре, няма да ни позволят да се измъкнем.
Pokud se zítra něco semele, nesmíme ho nechat odejít.
Но на практика, всичко се обърка.
Ale prakticky, všechno šlo úplně špatně.
Какво би могло да се обърка?
Co jen by se tak mohlo pokazit?
Какво се обърка между теб и Уолт?
Kde se to zvrtlo, přesně... Mezi tebou a Waltem?
И ако нещо се обърка, ще им кажа защо!
A jestli se nepovede, řeknu jim, kdo za to může!
Ако нещо се обърка, ние сме тук.
Dobře. Jestli se cokoliv zvrtne, jsme tu, dobrá?
Всеки път, когато нещо се обърка, отивам при него.
Pokaždé, když se něco posere, jdu za ním. Cítíte se u něj v bezpečí.
Там си в случай, че всичко се обърка.
Jsi tam jen pro případ, že by se to nějak zvrtlo.
Но ако нещо се обърка, ще съжалявам, че не съм бил с теб.
Ale kdyby se tam něco zvrtlo, litoval bych, že jsem tam nebyl s tebou.
Както казах, снощи сделката се обърка.
Jak jsem řekl. Včera večer se nepovedl obchod s drogami.
Все още не знаем какво се обърка в началото.
Pořád nevíme, co se vlastně pokazilo.
Всичко се обърка, откакто ти се появи.
Co ses tady objevil to jde z kopce.
Нещо се обърка, сега ще го оправя.
Zkrat ve vedení. Myslel jsem, že se mi ho už podařilo najít.
При условие, че нищо не се обърка.
A to jen v případě, že všechno půjde hladce.
533 дни неплануван космически полет и всичко може да се обърка.
533 dní neplánovaného kosmického cestování, kde se může cokoliv podělat.
Когато нещо се обърка, светът забравя защо летим.
Pokaždé, když se něco podělá, svět zapomíná, proč létáme.
В случай че нещо се обърка.
Pro případ, že by se to zvrtlo.
Пазя ти гърба, ако нещо се обърка.
Hele, kdyby se to zvrtlo, tak ti kreju záda, jasný? Neboj.
Понякога гневът не може да се овладее, например когато планът ти се обърка и погрешният човек изгуби крайник!
Někdy svůj hněv neovládnete. Třeba když po složité akci přijde o končetinu někdo jiný, než chcete!
Ако нещо се обърка дори малко, покажи ми какво можеш.
Jestli se něco trochhu zvrtne, můžeš tomu jít vstříc a zápasit protože když srazíš, srazíš mě na zem
Как всичко се обърка за толкова кратко време?
Jak to, že se všechno posralo tak rychle?
Ако се обърка, по-късно мога да ти разясня.
Jestli je to pro tebe matoucí, možná ti to později vysvětlím.
Докато сме с хокейни маски, какво би могло да се обърка?
Když máme tady hokejistu, tak to nemůže nevyjít.
Опитваме се да разберем какво се обърка.
Stále se snažíme zjistit co se stalo.
Бяха изпратени да освободят заложниците, но всичко се обърка.
Byli posláni osvobodit rukojmí ale šíleně se to zvrhlo.
Какво друго може да се обърка?
Co ještě by se mohlo pokazit?
Как може нервната система да се обърка толкова?
Jak se může nervový systém takhle zbláznit?
Или е грешка в системата - цялата история с религиите се случва когато нещо се обърка в мозъка - получаваш удар и следва религиозно преживяване - някаква грешка ли е?
Nebo je to chyba, vada v systému -- tahleta náboženskost je jenom něco, k čemu dojde, když se dráty v mozku zkratují -- Jill měla mrtvici a měla náboženský zážitek, je to jenom chyba?
Е, при анализа преди смъртта, обясни Дани, гледаш напред във времето и се опитваш да установиш какво ще се обърка, а после се опитваш да измислиш какво можеш да направиш, за да предотвратиш тези неща или да намалиш последствията.
Předčasná analýza, jak mi Danny vysvětlil, je, když se zamyslíte nad tím, co by se všechno mohlo pokazit, a pak zjistíte, co by se dalo udělat, aby jste se této situaci vyhnuli, nebo minimalizovali škody.
8.7702910900116s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?